Missing You

곡 명
:
Missing You
가수명
:
MY FIRST STORY
앨범명
:
ANTITHESE
난이도
:
STEP08
BPM
:
190
페이지
:
6 p
발 매
:
2016-06
가 격
:
2,500P
장바구니

가사

Whenever you are feeling lonely and afraid

네가 외로움과 두려움을 느끼더라도

The time will pass away on you

그 시간은 널 지나쳐갈거야

So many times you feel like losing to the pain

네가 고통에 잃은 것처럼 많은 시간들과

And you try to fade away

넌 사라지려 하겠지

​

暗闇の中 切り裂かれた記憶を蘇らせて

(쿠라야미노 나카 키리사카레타 기오쿠오 요미가에라세테)

어둠 속에서 갈라진 기억을 되살려

夜が明けても眠れないまま傷跡を残しているの

(요루가 아케테모 네무레나이 마마 키즈아토오 노코시테이루노 탓타)

새벽에도 잠들지 못한 채 흉터가 남아

​

たった一つの思い出も丸めて投げ捨てて

(히토츠노 오모이데모 마루메테 나게스테테)

단 하나의 추억도 둥글게 날려버려

​

We can`t find you anything now!

우린 네게서 아무것도 찾을 수 없어!

There`s nothing to be seen

볼 것은 아무것도 없는거야

We can`t find you anything now!

우린 네게서 아무것도 찾을 수 없어!

I will never, nerver, never, never

난 절대로, 절대, 절대, 절대, 절대로

Never say it

절대로 그렇게 말 안해

Tell me when you will come back

네가 다시 돌아온다면 내게 말해줘

Will wait `til the time is over

시간이 끝날 때까지 기다릴테니까

Tell me when you will come back

네가 다시 돌아온다면 내게 말해줘

I will never, nerver, never, never

난 절대로, 절대, 절대, 절대, 절대로

Never say it

절대로 그렇게 말 안할테니까

​

Now you remember when you were afraid alone

네가 홀로 두려워했던 것을 기억할거야

And you will start over again

그리고 넌 다시 시작하려 하겠지

You understand that you can`t change, the time is gone

네가 바뀔 수 있다는 걸 알아, 그 시간은 끝났으니

But it is nothing you can break

하지만 그건 네가 부술 수 있는 게 아니야

​

積み重ねてたモノが崩れて形がなくなる前に

(츠미카사네테타 모노가 쿠즈레테 카타치가 나쿠나루 마에니)

쌓여있던 물건들이 무너져 형체도 없어지기전에

寂しくないと気付けないから足跡を消してみるの

(사비시쿠나이토 키즈케나이카라 아시아토오 케시테미루노)

외롭지않으면 깨닫지못해 발자국을 없애봐

​

閉じ込めてた言葉でも届いてくれるなら…

(토지코메테타 코토바데모 토도이테쿠레루나라...)

가둬놨던 말이라도 받아준다면...

​

Hello, what`s going on my friend?

이봐, 뭐가 문제인거야 친구?

You can always count on me

넌 항상 날 의지할 수 있는데

Hello, what`s going on my friend?

이봐, 뭐가 문제인거야?

I will take it… over

내가 그 문제를 가져갈게

Goodbye to the painful days

잘가라 고통스런 날들이여

Maybe I can see you later

아마 나중에도 널 볼 수 있을거야

Goodbye to the painful days

잘가라 고통스런 날들아

I will take it… over

내가 그 문제를 가져갈게

​

You`ll decide, it may be hard to achieve and memories might never let you go

넌 결정할거야, 목적을 이루는 게 어렵다해도 추억들은 절대 널 놓지 않을거니까

You`ll believe, if you could leave it somewhere in your heart

넌 믿게 될거야, 만약 네가 네 마음 속 어딘가로 떠날거라면

Today, it will now be with you

오늘, 이제 너와 함께할거야

​

大切なモノはココにあるのに君と僕だけが

(타이세츠나 모노와 코코니 아루노니 키미토 보쿠타케가)

소중한 것은 여기에 있는데 너와 나

今、まだまだまだまだ遠くて

(이마, 마다마다 마다마다 토오쿠테)

지금, 아직은 갈 길이 멀어서

いつか失くした何かを抱えてソコに行くのは

(이츠카 나쿠시타 난카오 난카에데 소코니 이쿠노와)

언젠가 잃어버린 것을 안고 그 곳에 가는 것은

僕ではなくて君だから

(보쿠데와 나쿠테 키미다카라)

내가 아닌 너니까

​

We can`t find you anything now!

우린 네게서 아무것도 찾을 수 없어!

There`s nothing to be seen

볼 것은 아무것도 없는거야

We can`t find you anything now!

우린 네게서 아무것도 찾을 수 없어!

I will never, nerver, never, never

난 절대로, 절대, 절대, 절대, 절대로

Never say it

절대로 그렇게 말 안해

Tell me when you will come back

네가 다시 돌아온다면 내게 말해줘

Will wait `til the time is over

시간이 끝날 때까지 기다릴테니까

Tell me when you will come back

네가 다시 돌아온다면 내게 말해줘

I will never, nerver, never, never

난 절대로, 절대, 절대, 절대, 절대로

Never say it

절대로 그렇게 말 안할테니까