곡 명
:
ドラえもん(Doraemon)
가수명
:
星野源(Gen Hoshino)
난이도
:
STEP05
BPM
:
180
페이지
:
4 p
발 매
:
2018-02
가 격
:
3,500P
연주 동영상
가사
少しだけ不思議な 普段のお話
스코시다케후시기나 후단노오하나시
조금은 신기한 평범한 이야기
指先と机の間 二次元
유비사키토츠쿠에노 아이다 니지겐
손가락과 책상 사이 이차원
おちこぼれた君も 出?すぎあの子も
오치코보레타키미모 데키스기 아노코모
뒤떨어진 너도 뭐든 잘하는 그 아이도
同じ雲の下で 暮らした次元
오나지쿠모노시타데 쿠라시타지겐
같은 구름 아래서 자란 차원
そこに四次元
소코니요지겐
거기에 사차원
機械だって ?を流して
키카이닷테 나미다오나가시테
기계라해도 눈물을 흘리며
震えながら 勇?を叫ぶだろう
후루에나가라 유우키오사케부다로
떨면서 용기를 외칠거야
だからここにおいでよ 一?に冒?しよう
다카라 코코니오이데요 잇쇼니 보오켄시요오
그러니 여기로 와 같이 모험하자
何者でもなくても 世界を救おう
나니모노데모나쿠테모 세카이오스쿠오오
그 누구도 아니지만 세상을 구하자
いつか時が流れて 必ずたどり着くから
이츠카 토키가나가레테 카나라즈 타도리츠쿠카라
언젠가 시간이 흘러서 반드시 도착할거야
君に?えるよう
키미니아에루요오
너를 만날 수 있도록
ドドドドドドドドドドラえもん
도도도도도도도도도도라에몽
背中ごしの過去と 輝く未?を
세나카고시노카코토 카가야쿠 미라이오
등 너머의 과거와 빛나는 미래를
赤い血の流れる 今でつなごう
아카이치노 나가레루 이마데 츠나고오
붉은피가 흐르는 지금으로 연결하자
僕らつなごう
보쿠라 츠나고오
우리와 이어지도록
拗た君も ?かなあの子も
스네타 키미모 시즈카나 아노코모
비뚤어진 너도 얌전한 그아이도
彼の歌も 誰かを救うだろう
카레노우타모 다레카오스쿠우다로
그의 노래도 누군가를 구할거야
だからここにおいでよ 一?に冒?しよう
다카라 코코니오이데요 잇쇼니 보오켄시요오
그러니 여기로 와 같이 모험하자
何者でもなくても 世界を救おう
나니모노데모나쿠테모 세카이오스쿠오오
그 누구도 아니지만 세상을 구하자
いつか時が流れて 必ずたどり着くから
이츠카 토키가나가레테 카나라즈 타도리츠쿠카라
언젠가 시간이 흘러서 반드시 도착할거야
君に?えるよう
키미니아에루요오
너를 만날 수 있도록
ドドドドドドドドドドラえもん
도도도도도도도도도도라에몽
台風だって 心を痛めて
타이후닷테 코코로오이타메테
태풍도 마음 아파하면서
愛を?めて さよならするだろう
아이오코메테 사요나라스루다로오
사랑을 담아 이별을 말할거야
君が遺したもの 探し?けること
키미가노코시타모노 사가시츠즈케루코토
네가 남기고 간 것 계속 찾고 있는 것
浮かぶ空想から また未?が生まれる
우카부쿠우소-카라 마타 미라이가우마레루
떠오른 공상으로부터 또다시 미래가 태어나
ここにおいでよ 一?に冒?しよう
코코니오이데요 잇쇼니 보오켄시요오
여기로 와 같이 모험하자
何者でもなくでも 世界を救おう
나니모노데모나쿠 데모 세카이오스쿠오오
그 누구도 아니지만 세상을 구하자
いつか時が流れて 必ずたどり着くから
이츠카 토키가나가레테 카나라즈 타도리츠쿠카라
언젠가 시간이 흘러서 반드시 도착할거야
君をつくるよう
키미오츠쿠루요오
너를 만들 수 있도록
스코시다케후시기나 후단노오하나시
조금은 신기한 평범한 이야기
指先と机の間 二次元
유비사키토츠쿠에노 아이다 니지겐
손가락과 책상 사이 이차원
おちこぼれた君も 出?すぎあの子も
오치코보레타키미모 데키스기 아노코모
뒤떨어진 너도 뭐든 잘하는 그 아이도
同じ雲の下で 暮らした次元
오나지쿠모노시타데 쿠라시타지겐
같은 구름 아래서 자란 차원
そこに四次元
소코니요지겐
거기에 사차원
機械だって ?を流して
키카이닷테 나미다오나가시테
기계라해도 눈물을 흘리며
震えながら 勇?を叫ぶだろう
후루에나가라 유우키오사케부다로
떨면서 용기를 외칠거야
だからここにおいでよ 一?に冒?しよう
다카라 코코니오이데요 잇쇼니 보오켄시요오
그러니 여기로 와 같이 모험하자
何者でもなくても 世界を救おう
나니모노데모나쿠테모 세카이오스쿠오오
그 누구도 아니지만 세상을 구하자
いつか時が流れて 必ずたどり着くから
이츠카 토키가나가레테 카나라즈 타도리츠쿠카라
언젠가 시간이 흘러서 반드시 도착할거야
君に?えるよう
키미니아에루요오
너를 만날 수 있도록
ドドドドドドドドドドラえもん
도도도도도도도도도도라에몽
背中ごしの過去と 輝く未?を
세나카고시노카코토 카가야쿠 미라이오
등 너머의 과거와 빛나는 미래를
赤い血の流れる 今でつなごう
아카이치노 나가레루 이마데 츠나고오
붉은피가 흐르는 지금으로 연결하자
僕らつなごう
보쿠라 츠나고오
우리와 이어지도록
拗た君も ?かなあの子も
스네타 키미모 시즈카나 아노코모
비뚤어진 너도 얌전한 그아이도
彼の歌も 誰かを救うだろう
카레노우타모 다레카오스쿠우다로
그의 노래도 누군가를 구할거야
だからここにおいでよ 一?に冒?しよう
다카라 코코니오이데요 잇쇼니 보오켄시요오
그러니 여기로 와 같이 모험하자
何者でもなくても 世界を救おう
나니모노데모나쿠테모 세카이오스쿠오오
그 누구도 아니지만 세상을 구하자
いつか時が流れて 必ずたどり着くから
이츠카 토키가나가레테 카나라즈 타도리츠쿠카라
언젠가 시간이 흘러서 반드시 도착할거야
君に?えるよう
키미니아에루요오
너를 만날 수 있도록
ドドドドドドドドドドラえもん
도도도도도도도도도도라에몽
台風だって 心を痛めて
타이후닷테 코코로오이타메테
태풍도 마음 아파하면서
愛を?めて さよならするだろう
아이오코메테 사요나라스루다로오
사랑을 담아 이별을 말할거야
君が遺したもの 探し?けること
키미가노코시타모노 사가시츠즈케루코토
네가 남기고 간 것 계속 찾고 있는 것
浮かぶ空想から また未?が生まれる
우카부쿠우소-카라 마타 미라이가우마레루
떠오른 공상으로부터 또다시 미래가 태어나
ここにおいでよ 一?に冒?しよう
코코니오이데요 잇쇼니 보오켄시요오
여기로 와 같이 모험하자
何者でもなくでも 世界を救おう
나니모노데모나쿠 데모 세카이오스쿠오오
그 누구도 아니지만 세상을 구하자
いつか時が流れて 必ずたどり着くから
이츠카 토키가나가레테 카나라즈 타도리츠쿠카라
언젠가 시간이 흘러서 반드시 도착할거야
君をつくるよう
키미오츠쿠루요오
너를 만들 수 있도록