軌跡(궤적)

곡 명
:
軌跡(궤적)
가수명
:
Roselia
앨범명
:
Opera of the Wasteland
난이도
:
STEP06
BPM
:
84
페이지
:
2 p
발 매
:
2018-03
가 격
:
3,500P
장바구니

가사

靴紐が解ければ 結び直すように

쿠츠히모가 호도케레바 무스비나오스요-니

신발끈이 풀리면 다시 묶는 것처럼

​

別れても途切れても

와카레테모 토기레테모

헤어져도 관계가 끊겨도

​

また繋がる為に出逢うべく

마타 츠나가루 타메니 데아우베쿠

다시 이어질 수 있도록 만나기 위해

​

人は歩んでゆく

히토와 아윤데유쿠

사람은 걸어가

​

哀しみで 胸の中溺れそうならば

카나시미데 무네노 나카 오보레소-나라바

가슴 속이 슬픔에 빠질 것 같다면

​

瞼閉じ迎えよう いつも変わらず

마부타 토지 무카에요- 이츠모 카와라즈

눈을 감고 맞이하자 항상 변함없이

​

笑う貴方の瞳が ほらね…ただ綺麗で

와라우 아나타노 히토미가 호라네 타다 키레이데

웃는 당신의 눈동자가… 그저 아름다워서

​

​

\'ありがとう\'

아리가토-

\'고마워\'

​

巡り逢うよう 命は繰り返してく

메구리아우요- 이노치와 쿠리카에시테쿠

다시 만날 거야 생명은 되풀이 되어 가

​

始まりという名の道

하지마리토 유- 나노 미치

시작이라는 이름의 길에서

​

振り向かず前を見つめ

후리무카즈 마에오 미츠메

뒤돌아보지 말고 앞을 바라 봐

​

\'ありがとう\'

아리가토-

\'고마워\'

​

廻る地球 貴方と私は進む

마와루 치큐- 아나타토 와타시와 스스무

돌아가는 지구에서 당신과 나는 앞으로 나아가

​

握る手離れても

니기루 테 하나레테모

잡은 손이 멀어져도

​

終わらない絆がある

오와라나이 키즈나가 아루

끝나지 않을 인연이 있어

​

​

明日もまた来ることが 当たり前のように

아스모 마타 쿠루 코토가 아타리마에노요-니

내일이 또 오는 것이 당연한 것처럼

​

振る舞うのを疑わず

후루마우노오 우타가와즈

행동하는 것을 의심하지 않고

​

保証もない日々の儚さ

호쇼-모 나이 히비노 하카나사

보증도 없는 나날의 덧없음을

​

人は抱いてる

히토와 이다이테루

사람은 껴안고 있어

​

振り返る 優しさに満ちた毎日は

후리카에루 야사시사니 미치타 마이니치와

다시 돌아 봐 상냥함으로 가득 찬 매일은

​

大切なものたちを残してくれた

다이세츠나 모노타치오 노코시테 쿠레타

소중한 것들을 남겨주었어

​

柔く心地よい色は ほらね…ただ綺麗で

야와쿠 코코치요이 이로와 호라네 타다 키레이테

부드럽고 마음 편안한 색이… 그저 아름다워서

​

​

\'ありがとう\'

아리가토-

\'고마워\'

​

歌をうたい ひたすら愛しさを告げ

우타오 우타이 히타스라 이토시사오 츠게

노래를 부르며 그저 사랑스러움을 고하고

​

溢れ出す想いは

아후레다스 오모이와

넘쳐흐르는 이 마음은

​

ずっと星のように瞬くから

즛토 호시노 요-니 마타타쿠카라

별처럼 계속 반짝일테니까

​

\'ありがとう\'

아리가토-

\'고마워\'

​

廻る地球 貴方と私は進む

마와루 치큐- 아나타토 와타시와 스스무

돌아가는 지구에서 당신과 나는 앞으로 나아가

​

目指す場所違っても

메자스 바쇼 치갓테모

목표가 다르더라도

​

変わらない景色がある

카와라나이 케시키가 아루

변하지 않을 풍경이 있어

​

​

ふと甦る(甦る) あの姿(あの姿)

후토 요미가에루 (요미가에루) 아노 스가타 (아노 스가타)

문득 되살아나는 그 모습

​

心はさざめき出す

코코로와 사자메키다스

마음이 들떠오르기 시작해

​

辛くないのは(誰だって) 嘘だけど

츠라쿠나이노와 (다레닷테) 우소다케도

괴롭지 않다는 말은 (누구나 다) 거짓말이지만

​

きっと覚束(おぼつか)ない言葉でも伝えたい…

킷토 오보츠카나이 코토바데모 츠타에타이

미덥지 못한 말이라도 전하고 싶어…

​

​

\'ありがとう\'

아리가토-

\'고마워\'

​

此処で逢えた 貴方と私の軌跡

코코데 아에타 아나타토 와타시노 키세키

여기서 만난 당신과 나의 궤적

​

一つだって忘れないわ いつまでも熱いままで

히토츠닷테 와스레나이와 이츠마데모 아츠이 마마데

하나라도 잊지않아 언제까지나 뜨겁게

​

\'ありがとう\'

아리가토-

\'고마워\'

​

廻る地球 貴方と私は進む

마와루 치큐- 아나타토 와타시와 스스무

돌아가는 지구에서 당신과 나는 앞으로 나아가

​

握る手離れても

니기루 테 하나레테모

잡은 손이 멀어져도

​

終わらない絆がある

오와라나이 키즈나가 아루

끝나지 않을 인연이 있어

​

​

幾千も 永遠を重ね

이쿠센모 토와오 카사네

오랜 세월의 영원을 겹쳐