곡 명
:
点描の唄(Tenbyouno Uta)
가수명
:
Mrs. GREEN APPLE
앨범명
:
青と夏
난이도
:
STEP07
BPM
:
76
페이지
:
2 p
발 매
:
2018-07
가 격
:
2,500P
가사
貴方の声で解れてゆく
[아나타노 코에데 호구레테 유쿠]
忘れたくないと心が云う
[와스레타쿠나이토 코코로가 이우]
思い出ばっか増えてゆく
[오모이데 박카 후에테 유쿠]
ずっと側に居たい
[즛토 소바니 이타이]
​
泣き虫でもいいかな
[나키무시데모 이이카나]
強がらないでいいよ
[츠요가라나이데 이이요]
限りある恋だとしても
[카기리 아루 코이다토 시테모]
出逢えて幸せです
[데아에테 시아와세데스]
​
いつまでも
[이츠마데모]
いつまでも
[이츠마데모]
続いて欲しいと願っている
[츠즈이테 호시이토 네갓테 이루]
手を取ることは出来ずとも
[테오 토루 코토와 데키즈토모]
私は貴方を好いている
[와타시와 아나타오 스이테 이루]
​
貴方の夢で心安らぐ
[아나타노 유메데 코코로야라즈쿠]
目覚めたくないと僕は云う
[메자메타쿠나이토 보쿠와 이우]
思い出ばっか増えてゆく
[오모이데 박카 후에테 유쿠]
明日も側に居たい
[아시타모 소바니 이타이]
​
どこまでも
[도코마데모]
どこまでも
[도코마데모]
鈍感な僕を叱って欲しい
[돈칸나 보쿠오 시캇테 호시ㅡ]
当たり前が壊れることに
[아타리마에가 코와레루 코토니]
気づけないくらいに子供だけど
[키즈케나이 쿠라이니 코도모 다케도]
ちゃんと僕は貴方を好いている
[챤토 보쿠와 아나타오 스이테 이루]
​
私の僕の
[와타시노 보쿠노]
時間が止まればいいのに
[지칸가 토마레바 이이노니]
​
ほらまた期待をしてしまう
[호라 마타 키타이오 시테 시마우]
グッと堪えてみるからさ
[굿토 코타에테 미루카라사]
もし溢れ出したら
[모시 아후레다시타라]
瞳をちゃんと見てよ 見てよ 見て
[히토미오 챤토 미테요 미테요 미테]
貴方の影だけ伸びてゆく
[아나타노 카게다케 노비테 유쿠]
消えてしまわないで
[키에테 시마와나이데]
사라져버리지 말아줘
ずっと この思いは変わらない
[즛토 코노 오모이와 카와라나이]
​
いつまでも
[이츠마데모]
いつまでも
[이츠마데모]
続いて欲しいと願っている
[키즈이테 호시ㅡ토 네갓테 이루]
手を取ることは出来ずとも
[테오 토루 코토와 데키즈토모]
過ぎていく現在(いま)に抱きしめられている
[스기테 이쿠 이마니 다키시메라레테 이루]
​
私の僕の
[와타시노 보쿠노]
時間が止まればいいのに
[지칸가 토마레바 이이노니]
​
今日を噛み締めていよう
[쿄ㅡ와 카미시메테 이요ㅡ]
終わるな
[오와루나]
夏よ、終わるな
[나츠요 오와루나]
[아나타노 코에데 호구레테 유쿠]
忘れたくないと心が云う
[와스레타쿠나이토 코코로가 이우]
思い出ばっか増えてゆく
[오모이데 박카 후에테 유쿠]
ずっと側に居たい
[즛토 소바니 이타이]
​
泣き虫でもいいかな
[나키무시데모 이이카나]
強がらないでいいよ
[츠요가라나이데 이이요]
限りある恋だとしても
[카기리 아루 코이다토 시테모]
出逢えて幸せです
[데아에테 시아와세데스]
​
いつまでも
[이츠마데모]
いつまでも
[이츠마데모]
続いて欲しいと願っている
[츠즈이테 호시이토 네갓테 이루]
手を取ることは出来ずとも
[테오 토루 코토와 데키즈토모]
私は貴方を好いている
[와타시와 아나타오 스이테 이루]
​
貴方の夢で心安らぐ
[아나타노 유메데 코코로야라즈쿠]
目覚めたくないと僕は云う
[메자메타쿠나이토 보쿠와 이우]
思い出ばっか増えてゆく
[오모이데 박카 후에테 유쿠]
明日も側に居たい
[아시타모 소바니 이타이]
​
どこまでも
[도코마데모]
どこまでも
[도코마데모]
鈍感な僕を叱って欲しい
[돈칸나 보쿠오 시캇테 호시ㅡ]
当たり前が壊れることに
[아타리마에가 코와레루 코토니]
気づけないくらいに子供だけど
[키즈케나이 쿠라이니 코도모 다케도]
ちゃんと僕は貴方を好いている
[챤토 보쿠와 아나타오 스이테 이루]
​
私の僕の
[와타시노 보쿠노]
時間が止まればいいのに
[지칸가 토마레바 이이노니]
​
ほらまた期待をしてしまう
[호라 마타 키타이오 시테 시마우]
グッと堪えてみるからさ
[굿토 코타에테 미루카라사]
もし溢れ出したら
[모시 아후레다시타라]
瞳をちゃんと見てよ 見てよ 見て
[히토미오 챤토 미테요 미테요 미테]
貴方の影だけ伸びてゆく
[아나타노 카게다케 노비테 유쿠]
消えてしまわないで
[키에테 시마와나이데]
사라져버리지 말아줘
ずっと この思いは変わらない
[즛토 코노 오모이와 카와라나이]
​
いつまでも
[이츠마데모]
いつまでも
[이츠마데모]
続いて欲しいと願っている
[키즈이테 호시ㅡ토 네갓테 이루]
手を取ることは出来ずとも
[테오 토루 코토와 데키즈토모]
過ぎていく現在(いま)に抱きしめられている
[스기테 이쿠 이마니 다키시메라레테 이루]
​
私の僕の
[와타시노 보쿠노]
時間が止まればいいのに
[지칸가 토마레바 이이노니]
​
今日を噛み締めていよう
[쿄ㅡ와 카미시메테 이요ㅡ]
終わるな
[오와루나]
夏よ、終わるな
[나츠요 오와루나]