곡 명
:
ただいま (Tadaima)
가수명
:
手嶌葵(Teshima Aoi)
앨범명
:
ただいま (Tadaima)
난이도
:
STEP06
BPM
:
60
페이지
:
2 p
발 매
:
2021-02
가 격
:
2,500P
가사
あなた宛ての郵便がまだ
(あなた あての ゆうびんが まだ)
(아나타 아테노 유우비은가 마다)
ぽつりぽつりと届きます
(ぽつりぽつりと とどきます)
(포츠리포츠리토 토도키마스)
ドアを開けて点けた明かりが
(どあを あけて つけた あかりが)
(도아오 아케테 츠케타 아카리가)
今日もこの胸を暗くする
(きょうも この むねを くらくする)
(쿄오모 코노 무네오 쿠라쿠스루)
別れ話は冗談だと言って
(わかればなしは じょうだんだと いって)
(와카레바나시와 죠오다은다토 이잇테)
ふざけた顔で驚かせて お願い
(ふざけた かおで おどろかせて おねがい)
(후자케타 카오데 오도로카세테 오네가이)
「ただいま」とつぶやいた
(ただいまと つぶやいた)
(타다이마토 츠부야이타)
同じ景色にあなただけがいない
(おなじ けしきに あなただけが いない)
(오나지 케시키니 아나타다케가 이나이)
愛していると素直になれば
(あいして いると すなおに なれば)
(아이시테 이루토 스나오니 나레바)
想いはすべて伝うでしょうか
(おもいは すべて つたうでしょうか)
(오모이와 스베테 츠타우데쇼오카)
頬をしずかに流れた星に
(ほほを しずかに ながれた ほしに)
(호호오 시즈카니 나가레타 호시니)
祈る願いは叶うでしょうか
(いのる ねがいは かなうでしょうか)
(이노루 네가이와 카나우데쇼오카)
去年一緒に旅行に行った
(きょねん いっしょに りょこうに いった)
(쿄네은 이잇쇼니 료코오니 이잇타)
長い休みがまた来ます
(ながい やすみが また きます)
(나가이 야스미가 마타 키마스)
「次は君の生まれた町が見たい」と
(つぎは きみの うまれた まちが みたいと)
(츠기와 키미노 우마레타 마치가 미타이토)
約束してたのに
(やくそくしてたのに)
散らかす人のいなくなった部屋は
(ちらかす ひとの いなくなった へやは)
(치라카스 히토노 이나쿠나앗타 헤야와)
悲しいくらい綺麗に片付いたまま
(かなしい くらい きれいに かたづいたまま)
(카나시이 쿠라이 키레이니 카타즈이타마마)
散らかった思い出は
(ちらかった おもいでは)
(치라카앗타 오모이데와)
仕舞い切れずに胸をあふれてくる
(しまい きれずに むねを あふれてくる)
(시마이 키레즈니 무네오 아후레테쿠루)
ひとりで生きていけるそぶりが
(ひとりで いきて いけるそぶりが)
(히토리데 이키테 이케루소부리가)
上手くなるのが嫌になります
(うまくなるのが いやになります)
(우마쿠나루노가 이야니나리마스)
誰も知らない弱い私は
(だれも しらない よわい わたしは)
(다레모 시라나이 요와이 와타시와)
いつか誰かに出会うでしょうか
(いつか だれかに であうでしょうか)
(이츠카 다레카니 데아우데쇼오카)
忘れ物の腕時計がこの手の中で
(わすれ ものの うでどけいが この ての なかで)
(와스레 모노노 우데도케이가 코노 테노 나카데)
ああ もう戻らない時間を無情に刻む
(ああ もう もどらない じかんを むじょうに きざむ)
(아아 모오 모도라나이 지카은오 무죠오니 키자무)
愛していると素直になれば
(あいして いると すなおに なれば)
(아이시테 이루토 스나오니 나레바)
想いはすべて伝うでしょうか
(おもいは すべて つたうでしょうか)
(오모이와 스베테 츠타우데쇼오카)
頬をしずかに流れた星に
(ほほを しずかに ながれた ほしに)
(호호오 시즈카니 나가레타 호시니)
祈る願いは叶うでしょうか
(いのる ねがいは かなうでしょうか)
(이노루 네가이와 카나우데쇼오카)
あなたの声の「おかえり」がまだ
(あなたの こえの おかえりが まだ)
(아나타노 코에노 오카에리가 마다)
目を閉じれば聞こえてくる
(めを とじれば きこえてくる)
(메오 토지레바 키코에테쿠루)
(あなた あての ゆうびんが まだ)
(아나타 아테노 유우비은가 마다)
ぽつりぽつりと届きます
(ぽつりぽつりと とどきます)
(포츠리포츠리토 토도키마스)
ドアを開けて点けた明かりが
(どあを あけて つけた あかりが)
(도아오 아케테 츠케타 아카리가)
今日もこの胸を暗くする
(きょうも この むねを くらくする)
(쿄오모 코노 무네오 쿠라쿠스루)
別れ話は冗談だと言って
(わかればなしは じょうだんだと いって)
(와카레바나시와 죠오다은다토 이잇테)
ふざけた顔で驚かせて お願い
(ふざけた かおで おどろかせて おねがい)
(후자케타 카오데 오도로카세테 오네가이)
「ただいま」とつぶやいた
(ただいまと つぶやいた)
(타다이마토 츠부야이타)
同じ景色にあなただけがいない
(おなじ けしきに あなただけが いない)
(오나지 케시키니 아나타다케가 이나이)
愛していると素直になれば
(あいして いると すなおに なれば)
(아이시테 이루토 스나오니 나레바)
想いはすべて伝うでしょうか
(おもいは すべて つたうでしょうか)
(오모이와 스베테 츠타우데쇼오카)
頬をしずかに流れた星に
(ほほを しずかに ながれた ほしに)
(호호오 시즈카니 나가레타 호시니)
祈る願いは叶うでしょうか
(いのる ねがいは かなうでしょうか)
(이노루 네가이와 카나우데쇼오카)
去年一緒に旅行に行った
(きょねん いっしょに りょこうに いった)
(쿄네은 이잇쇼니 료코오니 이잇타)
長い休みがまた来ます
(ながい やすみが また きます)
(나가이 야스미가 마타 키마스)
「次は君の生まれた町が見たい」と
(つぎは きみの うまれた まちが みたいと)
(츠기와 키미노 우마레타 마치가 미타이토)
約束してたのに
(やくそくしてたのに)
散らかす人のいなくなった部屋は
(ちらかす ひとの いなくなった へやは)
(치라카스 히토노 이나쿠나앗타 헤야와)
悲しいくらい綺麗に片付いたまま
(かなしい くらい きれいに かたづいたまま)
(카나시이 쿠라이 키레이니 카타즈이타마마)
散らかった思い出は
(ちらかった おもいでは)
(치라카앗타 오모이데와)
仕舞い切れずに胸をあふれてくる
(しまい きれずに むねを あふれてくる)
(시마이 키레즈니 무네오 아후레테쿠루)
ひとりで生きていけるそぶりが
(ひとりで いきて いけるそぶりが)
(히토리데 이키테 이케루소부리가)
上手くなるのが嫌になります
(うまくなるのが いやになります)
(우마쿠나루노가 이야니나리마스)
誰も知らない弱い私は
(だれも しらない よわい わたしは)
(다레모 시라나이 요와이 와타시와)
いつか誰かに出会うでしょうか
(いつか だれかに であうでしょうか)
(이츠카 다레카니 데아우데쇼오카)
忘れ物の腕時計がこの手の中で
(わすれ ものの うでどけいが この ての なかで)
(와스레 모노노 우데도케이가 코노 테노 나카데)
ああ もう戻らない時間を無情に刻む
(ああ もう もどらない じかんを むじょうに きざむ)
(아아 모오 모도라나이 지카은오 무죠오니 키자무)
愛していると素直になれば
(あいして いると すなおに なれば)
(아이시테 이루토 스나오니 나레바)
想いはすべて伝うでしょうか
(おもいは すべて つたうでしょうか)
(오모이와 스베테 츠타우데쇼오카)
頬をしずかに流れた星に
(ほほを しずかに ながれた ほしに)
(호호오 시즈카니 나가레타 호시니)
祈る願いは叶うでしょうか
(いのる ねがいは かなうでしょうか)
(이노루 네가이와 카나우데쇼오카)
あなたの声の「おかえり」がまだ
(あなたの こえの おかえりが まだ)
(아나타노 코에노 오카에리가 마다)
目を閉じれば聞こえてくる
(めを とじれば きこえてくる)
(메오 토지레바 키코에테쿠루)