곡 명
:
フェアリーテール(Fairy tale)
가수명
:
Novelbright
앨범명
:
フェアリーテール(Fairy tale)
난이도
:
STEP08
BPM
:
190
페이지
:
5 p
발 매
:
2021-02
가 격
:
2,500P
가사
憧れた空で咲う花は
(아코가레타 소라데 와라우하나와)
いつだって照らすよ
(이츠닷테 테라스요)
変わり続ける明日へ
(카와리츠즈케루 아시타에)
​
夢を撒いたんだ
(유메오 마이탄다)
​
不揃いな人生に
(후조로이나 진세이니)
​
生まれるその芽が輝くようにと
(우마레루 소노 메가 카가야쿠요오니토)
​
転んでしまったんだった
(코론데시맛타닷타)
​
跳ねる泥にまみれ
(하네루 도로니 마미레)
​
枯れそうな正義が絡みつくから
(카레소오나 세에기가 카라미츠쿠카라)
​
​
大嫌いだ 希望を断ち切る言葉が
(다이키라이다 키보오오 타치키루 코토바가)
自由を掲げて足掻いた
(지유우오 카카게테 아가이타)
​
​
導くんだ 新たなステージへ
(미치비쿤다 아라타나 스테에지에)
舞い出した
(마이다시타)
​
花びらが肌を撫で宿した
(하나비라가 하다오 나데 야도시타)
※ 撫で(なでる) : 어루만지다, 쓰다듬다 / 위로하다
モノクロの景色をそっと彩り寄り添う言葉
(모노쿠로노 케시키오 솟토 이로도리 요리소우 코토바)
​
掌の宇宙も蕾み綻ぶから
(테노히라노 우츄우모 츠보미 호코로부카라)
​
まだ
(마다)
やめないで
(야메나이데)
​
飛びたって
(토비탓테)
​
​
影が咲いたんだ
(카게가 사이탄다)
空を見るこの手に
(소라오 미루 코노 테니)
夢を繋ぐ炎​​に水を差したんだ
(유메오 츠나구 호노오니 미즈오 사시탄다)
​
今ある幸か
(이마 아루 코우카)
​
その先にある幸か
(소노 사키니 아루 코우카)
​
摘まれ戻らない現実を眺めていた
(츠마레 모도라나이 겐지츠오 나가메테이타)
​
​
​
押し寄せる 無謀だと笑う声が
(오시요세루 무보오다토 와라우 코에가)
愁いに溺れてもがいた
(우레에니 오보레테모가이타)
​
這い上がるんだ
(하이아가룬다)
闇を越えて
(야미오 코에테)
​
いつか 同じ痛みで傷つき泣く君が
(이츠카 오나지 이타미데 키즈츠키 나쿠 키미가)
​
折れないで闘えるような火を胸に灯すから
(오레나이데 타타카에루요오나 히오 무네니 토모스카라)
​
君が笑っていられるように僕も笑うよ
(키미가 와랏테이라레루요오니 보쿠모 와라우요)
​
もう
(모오)
​
消さないで
(케사나이데)
その火を
(소노 히오)
​
憧れた空で咲う花は
(아코가레타 소라데 와라우하나와)
時に眩しすぎて目を逸らしてしまうけれど
(토키니 마부시 스기테 메오 소라시테 시마우케레도)
​
終わらない旅で出会ったその光は
(오와라나이 타비데 데앗타 소노 히카리와)
夢に刻んだ
(유메니 키잔다)
Fairy tale
​
舞い出した
花びらが肌を撫で宿した
(하나비라가 하다오 나데 야도시타)
鮮やかな景色をずっと見守り寄り添う言葉
(아자야카나 케시키오 즛토 미마모리 요리소우 코토바)
掌の宇宙も蕾み綻ぶから
(테노히라노 우츄우모 츠보미 호코로부카라)
​
さあ未来へ
(사아 미라이에)
飛び込もう
(토비코모오)
​
これ以上ないくらいの生きた証を咲かそう
(코레이조오 나이쿠라이노 이키타 아카시오 사카소오)
(아코가레타 소라데 와라우하나와)
いつだって照らすよ
(이츠닷테 테라스요)
変わり続ける明日へ
(카와리츠즈케루 아시타에)
​
夢を撒いたんだ
(유메오 마이탄다)
​
不揃いな人生に
(후조로이나 진세이니)
​
生まれるその芽が輝くようにと
(우마레루 소노 메가 카가야쿠요오니토)
​
転んでしまったんだった
(코론데시맛타닷타)
​
跳ねる泥にまみれ
(하네루 도로니 마미레)
​
枯れそうな正義が絡みつくから
(카레소오나 세에기가 카라미츠쿠카라)
​
​
大嫌いだ 希望を断ち切る言葉が
(다이키라이다 키보오오 타치키루 코토바가)
自由を掲げて足掻いた
(지유우오 카카게테 아가이타)
​
​
導くんだ 新たなステージへ
(미치비쿤다 아라타나 스테에지에)
舞い出した
(마이다시타)
​
花びらが肌を撫で宿した
(하나비라가 하다오 나데 야도시타)
※ 撫で(なでる) : 어루만지다, 쓰다듬다 / 위로하다
モノクロの景色をそっと彩り寄り添う言葉
(모노쿠로노 케시키오 솟토 이로도리 요리소우 코토바)
​
掌の宇宙も蕾み綻ぶから
(테노히라노 우츄우모 츠보미 호코로부카라)
​
まだ
(마다)
やめないで
(야메나이데)
​
飛びたって
(토비탓테)
​
​
影が咲いたんだ
(카게가 사이탄다)
空を見るこの手に
(소라오 미루 코노 테니)
夢を繋ぐ炎​​に水を差したんだ
(유메오 츠나구 호노오니 미즈오 사시탄다)
​
今ある幸か
(이마 아루 코우카)
​
その先にある幸か
(소노 사키니 아루 코우카)
​
摘まれ戻らない現実を眺めていた
(츠마레 모도라나이 겐지츠오 나가메테이타)
​
​
​
押し寄せる 無謀だと笑う声が
(오시요세루 무보오다토 와라우 코에가)
愁いに溺れてもがいた
(우레에니 오보레테모가이타)
​
這い上がるんだ
(하이아가룬다)
闇を越えて
(야미오 코에테)
​
いつか 同じ痛みで傷つき泣く君が
(이츠카 오나지 이타미데 키즈츠키 나쿠 키미가)
​
折れないで闘えるような火を胸に灯すから
(오레나이데 타타카에루요오나 히오 무네니 토모스카라)
​
君が笑っていられるように僕も笑うよ
(키미가 와랏테이라레루요오니 보쿠모 와라우요)
​
もう
(모오)
​
消さないで
(케사나이데)
その火を
(소노 히오)
​
憧れた空で咲う花は
(아코가레타 소라데 와라우하나와)
時に眩しすぎて目を逸らしてしまうけれど
(토키니 마부시 스기테 메오 소라시테 시마우케레도)
​
終わらない旅で出会ったその光は
(오와라나이 타비데 데앗타 소노 히카리와)
夢に刻んだ
(유메니 키잔다)
Fairy tale
​
舞い出した
花びらが肌を撫で宿した
(하나비라가 하다오 나데 야도시타)
鮮やかな景色をずっと見守り寄り添う言葉
(아자야카나 케시키오 즛토 미마모리 요리소우 코토바)
掌の宇宙も蕾み綻ぶから
(테노히라노 우츄우모 츠보미 호코로부카라)
​
さあ未来へ
(사아 미라이에)
飛び込もう
(토비코모오)
​
これ以上ないくらいの生きた証を咲かそう
(코레이조오 나이쿠라이노 이키타 아카시오 사카소오)