곡 명
:
麻痺(Mahi)
가수명
:
yama
앨범명
:
麻痺(Mahi)(2021.01)-이현준
난이도
:
STEP09
BPM
:
200
페이지
:
5 p
발 매
:
2021-01
가 격
:
3,500P
가사
痺れちゃうくらいに怖くてさ
시비레챠우 쿠라이니 코와쿠테사
足が竦んで竦んでいた
아시가 스쿤데 스쿤데 이타
その時 落ちた涙が今も忘れらんないよな
소노 토키 오치타 나미다가 이마모 와스레란나이요나
どうしようか 逆境は慣れてないから
도- 시요-카 걋쿄-와 나레테 나이카라
曖昧な覚悟しか出来てないよな
細胞が硬直し始めては
사이보-가 코-쵸쿠시 하지메테와
あんまりな未来を見せてくんだな
안마리나 미라이오 미세테쿤다나
あの頃の僕ら ただ人を羨んでは
아노 코로노 보쿠라 타다 히토오 우라얀데와
見えない何かに怒ってさ
미에나이 나니카니 오콧테사
片足で跨げる様な 段差をずっと睨んで
카타아시데 마타게루 요-나 단사오 즛토 니란데
言葉も出なくて掻きむしっていた
코토바모 데나쿠테 카키무싯테 이타
痺れちゃうくらいに怖くてさ
시비레챠우 쿠라이니 코와쿠테사
足が竦んで竦んでいた
아시가 스쿤데 스쿤데 이타
その時 落ちた涙が今も忘れらんないよな
소노 토키 오치타 나미다가 이마모 와스레란나이요나
私を強くさせた貴方に捧げる
와타시오 츠요쿠사세타 아나타니 사사게루
可憐なアタックに込めた素敵なバラードを
카렌나 아탓쿠니 코메타 스테키나 바라-도오
残響が耳の奥でなってたんだな
잔쿄-가 미미노 오쿠데 낫테탄다나
苦しいよな独りで立ち向かうのは
쿠루시이요나 히토리데 타치무카우노와
よれたTシャツの裏 隠した弱い心
見えないフリをしていたよな
미에나이 후리오 시테 이타요나
そこに刻まれたそれぞれの傷を
소코니 키자마레타 소레조레노 키즈오
奈落の底まで連れて行かないか
나라쿠노 소코마데 츠레테 이카나이카
壊れちゃうくらいに脆くても
코와레챠우 쿠라이니 모로쿠테모
強く愛を求めていた
츠요쿠 아이오 모토메테 이타
このステージに立ってる意味を
코노 스테-지니 탓테루 이미오
今も忘れたくないよな
이마모 와스레타쿠 나이요나
遥かに遠く飛んだ丸い太陽
하루카니 토오쿠 톤다 마루이 타이요-
紅蓮に光ってたいと願う僕らの様だな
구렌니 히캇테타이토 네가우 보쿠라노 요-다나
通り雨 貴方の頭上に落ちていく
토오리아메 아나타노 즈죠-니 오치테 이쿠
「助けて」と聞こえた
「타스케테」토 키코에타
それが嘘か誠かなんて
소레가 우소카 마코토카 난테
痺れちゃうくらいに怖くてさ
시비레챠우 쿠라이니 코와쿠테사
足が竦んで竦んでいた
아시가 스쿤데 스쿤데 이타
その時 落ちた涙が今も忘れらんないよな
私を強くさせた貴方に捧げる
와타시오 츠요쿠사세타 아나타니 사사게루
可憐なアタックに込めた素敵なバラードを
카렌나 아탓쿠니 코메타 스테키나 바라-도오
嗚呼 今 静かに心が燃えてたみたいだ
아아 이마 시즈카니 코코로가 모에테타 미타이다
시비레챠우 쿠라이니 코와쿠테사
足が竦んで竦んでいた
아시가 스쿤데 스쿤데 이타
その時 落ちた涙が今も忘れらんないよな
소노 토키 오치타 나미다가 이마모 와스레란나이요나
どうしようか 逆境は慣れてないから
도- 시요-카 걋쿄-와 나레테 나이카라
曖昧な覚悟しか出来てないよな
細胞が硬直し始めては
사이보-가 코-쵸쿠시 하지메테와
あんまりな未来を見せてくんだな
안마리나 미라이오 미세테쿤다나
あの頃の僕ら ただ人を羨んでは
아노 코로노 보쿠라 타다 히토오 우라얀데와
見えない何かに怒ってさ
미에나이 나니카니 오콧테사
片足で跨げる様な 段差をずっと睨んで
카타아시데 마타게루 요-나 단사오 즛토 니란데
言葉も出なくて掻きむしっていた
코토바모 데나쿠테 카키무싯테 이타
痺れちゃうくらいに怖くてさ
시비레챠우 쿠라이니 코와쿠테사
足が竦んで竦んでいた
아시가 스쿤데 스쿤데 이타
その時 落ちた涙が今も忘れらんないよな
소노 토키 오치타 나미다가 이마모 와스레란나이요나
私を強くさせた貴方に捧げる
와타시오 츠요쿠사세타 아나타니 사사게루
可憐なアタックに込めた素敵なバラードを
카렌나 아탓쿠니 코메타 스테키나 바라-도오
残響が耳の奥でなってたんだな
잔쿄-가 미미노 오쿠데 낫테탄다나
苦しいよな独りで立ち向かうのは
쿠루시이요나 히토리데 타치무카우노와
よれたTシャツの裏 隠した弱い心
見えないフリをしていたよな
미에나이 후리오 시테 이타요나
そこに刻まれたそれぞれの傷を
소코니 키자마레타 소레조레노 키즈오
奈落の底まで連れて行かないか
나라쿠노 소코마데 츠레테 이카나이카
壊れちゃうくらいに脆くても
코와레챠우 쿠라이니 모로쿠테모
強く愛を求めていた
츠요쿠 아이오 모토메테 이타
このステージに立ってる意味を
코노 스테-지니 탓테루 이미오
今も忘れたくないよな
이마모 와스레타쿠 나이요나
遥かに遠く飛んだ丸い太陽
하루카니 토오쿠 톤다 마루이 타이요-
紅蓮に光ってたいと願う僕らの様だな
구렌니 히캇테타이토 네가우 보쿠라노 요-다나
通り雨 貴方の頭上に落ちていく
토오리아메 아나타노 즈죠-니 오치테 이쿠
「助けて」と聞こえた
「타스케테」토 키코에타
それが嘘か誠かなんて
소레가 우소카 마코토카 난테
痺れちゃうくらいに怖くてさ
시비레챠우 쿠라이니 코와쿠테사
足が竦んで竦んでいた
아시가 스쿤데 스쿤데 이타
その時 落ちた涙が今も忘れらんないよな
私を強くさせた貴方に捧げる
와타시오 츠요쿠사세타 아나타니 사사게루
可憐なアタックに込めた素敵なバラードを
카렌나 아탓쿠니 코메타 스테키나 바라-도오
嗚呼 今 静かに心が燃えてたみたいだ
아아 이마 시즈카니 코코로가 모에테타 미타이다