곡 명
:
About a Voyage
가수명
:
さユり(Sayuri)
앨범명
:
About a Voyage (My Hero Academia Ending Theme Song) (World Edition)
난이도
:
STEP08
BPM
:
180
페이지
:
6 p
발 매
:
2019-11
가 격
:
3,500P
연주 동영상
가사
手にしたい光がある君は今 寄る辺も無くひとリで岐路に立つ
테니 시타이 히카리가 아루 키미와 이마 요루베모 나쿠 히토리데 키로니 타츠
もう後戻りできめように、と今 横切る不安を殺して帰路を断つ
모오 아토모도리 데키메요-니토 이마 요코기루 후안오 코로시테 키로오 타츠
失いがたい光だった 優しい易しい あいだった
우시나이 가타이 히카리닷타 야사시이 야사시이 아이닷타
それでも、君は行くんだろ
소레데모 키미와 이(유)쿤다로
足りないものは足りないままで構ないよ、今から探しにいこう
타리나이 모노와 타리나이 마마데 카마와나이야 이마카라 사가시니 이(유)코오
強さは要らない 何も持って無くていい 信じるそれだけでいい
츠요사와 이라나이 나니모 못테 나쿠테 이이 신지루 소레다케데 이이
この先でどんな痛みが襲ってもそれだけが君を救うだろう
코노 사키데 돈나 이타미가 오솟테모 소레다케가 키미오 스쿠우다로-
(さあ) 臆せず 歩き出せ
(사아) 오쿠세즈 아루키다세
印は無い一生を「今日」という瞬間に切り分けて
시루시와 나이 잇쇼오- 「쿄오」 토 유우 ??칸니 키리와케테
一歩に息を吹き込んでいる
잇포니 이키오 후키콘데 이루
醜さも晒しながら静かにめくりめく日常に 理想に身を焦がす
미니쿠사모 사라시 나가라 시즈카니 메쿠리메쿠 니치조오니 리소오니 미오 코가스
ねぇ目を閉じて 心を聞いて
네에 메오 토지테 코코로오 키이테
見つめた願い今もまだ歌い続けてる 月の下
미츠메타 네가이 이마모 마다 우타이 츠즈케테루 츠키노 시타
立ち向かう足が震えていたって間違いじゃない
타치무카우 아시가 후루에테 이탓테 마치가이자 나이
迷っても逃げたくはない
마욧테모 니게타쿠와 나이
選んだ未来は誰も知らない夜を縫い 彷徨う君だけの海
에란다 미라이와 다레모 시라나이 요루오 누이 사마요우 키미다케노 우미
無傷では何も勝ち取れないと知って 動き出した呼吸を捉えたよ
무키즈데와 나니모 카치 토레나이토 싯테 우고키 다시타 코큐우오 토라에타요
まだ 明日に届かなくても
마다 아시타니 토도카 나쿠테모
破れた地図の先を記し始めた 海の真ん中
야부레타 치즈노 사키오 시루시 하지메타 우미노 만나카
正解なんて無いね 分かっていても痛むもの
세에카이난테 나이네 와캇테 이테모 이타무 모노
ねぇ、多くは目覚める 居るわけじゃない
네에 오오쿠와 메자메루 이루 와케쟈나이
ただ無くせないもの一つ守るために
타다 나쿠세나이 모노 히토츠 마모루 타메니
新しい扉の先 船は進んでく
아타라시이 토비라노 사키 후네와 스슨데쿠
強さは要らない何も持って無くていい信じるそれだけでいい
츠요사와 이라나이 나니모 못테 나쿠테 이이 신지루 소레다케데 이이
この先でどんな痛みが襲ってもそれだけが君を救うだろう
코노 사키데 돈나 이타미가 오솟테모 소레다케가 키미오 스쿠우다로-
(さあ) 心音が震える方角へ 臆せず 歩き出せ
(사아) 신온가 후루에루 호오가쿠에 오쿠세즈 아루키다세
​
테니 시타이 히카리가 아루 키미와 이마 요루베모 나쿠 히토리데 키로니 타츠
もう後戻りできめように、と今 横切る不安を殺して帰路を断つ
모오 아토모도리 데키메요-니토 이마 요코기루 후안오 코로시테 키로오 타츠
失いがたい光だった 優しい易しい あいだった
우시나이 가타이 히카리닷타 야사시이 야사시이 아이닷타
それでも、君は行くんだろ
소레데모 키미와 이(유)쿤다로
足りないものは足りないままで構ないよ、今から探しにいこう
타리나이 모노와 타리나이 마마데 카마와나이야 이마카라 사가시니 이(유)코오
強さは要らない 何も持って無くていい 信じるそれだけでいい
츠요사와 이라나이 나니모 못테 나쿠테 이이 신지루 소레다케데 이이
この先でどんな痛みが襲ってもそれだけが君を救うだろう
코노 사키데 돈나 이타미가 오솟테모 소레다케가 키미오 스쿠우다로-
(さあ) 臆せず 歩き出せ
(사아) 오쿠세즈 아루키다세
印は無い一生を「今日」という瞬間に切り分けて
시루시와 나이 잇쇼오- 「쿄오」 토 유우 ??칸니 키리와케테
一歩に息を吹き込んでいる
잇포니 이키오 후키콘데 이루
醜さも晒しながら静かにめくりめく日常に 理想に身を焦がす
미니쿠사모 사라시 나가라 시즈카니 메쿠리메쿠 니치조오니 리소오니 미오 코가스
ねぇ目を閉じて 心を聞いて
네에 메오 토지테 코코로오 키이테
見つめた願い今もまだ歌い続けてる 月の下
미츠메타 네가이 이마모 마다 우타이 츠즈케테루 츠키노 시타
立ち向かう足が震えていたって間違いじゃない
타치무카우 아시가 후루에테 이탓테 마치가이자 나이
迷っても逃げたくはない
마욧테모 니게타쿠와 나이
選んだ未来は誰も知らない夜を縫い 彷徨う君だけの海
에란다 미라이와 다레모 시라나이 요루오 누이 사마요우 키미다케노 우미
無傷では何も勝ち取れないと知って 動き出した呼吸を捉えたよ
무키즈데와 나니모 카치 토레나이토 싯테 우고키 다시타 코큐우오 토라에타요
まだ 明日に届かなくても
마다 아시타니 토도카 나쿠테모
破れた地図の先を記し始めた 海の真ん中
야부레타 치즈노 사키오 시루시 하지메타 우미노 만나카
正解なんて無いね 分かっていても痛むもの
세에카이난테 나이네 와캇테 이테모 이타무 모노
ねぇ、多くは目覚める 居るわけじゃない
네에 오오쿠와 메자메루 이루 와케쟈나이
ただ無くせないもの一つ守るために
타다 나쿠세나이 모노 히토츠 마모루 타메니
新しい扉の先 船は進んでく
아타라시이 토비라노 사키 후네와 스슨데쿠
強さは要らない何も持って無くていい信じるそれだけでいい
츠요사와 이라나이 나니모 못테 나쿠테 이이 신지루 소레다케데 이이
この先でどんな痛みが襲ってもそれだけが君を救うだろう
코노 사키데 돈나 이타미가 오솟테모 소레다케가 키미오 스쿠우다로-
(さあ) 心音が震える方角へ 臆せず 歩き出せ
(사아) 신온가 후루에루 호오가쿠에 오쿠세즈 아루키다세
​