곡 명
:
結証(Kesshou)
가수명
:
緑黄色社会(Ryokuoushoku Shakai)
앨범명
:
結証(Kesshou)
난이도
:
STEP07
BPM
:
100
페이지
:
3 p
발 매
:
2021-01
가 격
:
3,500P
가사
足元に弛む糸が
아시모토니 타유무 이토가
​
果てしなく伸びて光る
하테시나쿠 노비테 히카루
​
どこへ向かおうが
도코에 무카오우가
​
同じようについて回る
오나지요우니 츠이테 마와루
​
逆らうなと覚悟して
사카라우나토 카쿠고시테
​
遠い記憶懐古して
토오이 키오쿠 카이코시테
​
ついに手に取った
츠이니 테니 톳타
震え出した
후루에 다시타
​
この振動伝わる?
코노 신도우 츠타와루?
​
いつかの答え合わせ
이츠카노 코타에아와세
​
脈打つ胸を叩け
먀쿠우츠 무네오 타타케
​
​
引かれあっていたまだ強く強く
히카레앗테이타 마다 츠요쿠 츠요쿠
ピンと張ったままで手繰り寄せて
핀토 핫타마마데 타구리요세테
​
こころにぎゅっと結びつけて
코코로니 ?緇 무스비츠케테
​
ほら迷ってもたどり着けるように
호라 마욧테모 타도리 츠케루요우니
​
ここに繋がってる証があるから
코코니 츠나갓테루 아카시가 아루카라
​
何度だってまた出会えるから
난도닷테 마타 데아에루카라
​
重ねてきた選択は
카사네테키타 센타쿠와
​
全て意味を持っている
스베테 이미오 못테이루
間違いはないさ
마치가이와 나이사
​
あの涙だってここに繋がる
아노 나미다닷테 코코니 츠나가루
​
偶然は連なって
구우젠와 츠라낫테
今、必然に変わる
이마, 히츠젠니 카와루
​
伸ばした手はまだ遠く遠く
노바시타 테와 마다 토오쿠 토오쿠
​
それでも確かに覚えている
소레데모 타시카니 오보에테이루
​
こころにずっと残るぬくもりに
코코로니 즛토 노코루 누쿠모리니
​
あの日のように生かされ続ける
아노히노 요우니 이카사레 츠즈케루
​
明日何があっても結びつけたまま
아시타 나니가 앗테모 무스비츠케타 마마
​
想えば想うほど
오모에바 오모우호도
手繰り寄せる手は赤く滲んでゆく
타구리요세루 테와 아카쿠 니진데유쿠
張り詰めたその糸は固く、厚く、永く、太く
하리츠메타 소노 이토와 카타쿠, 아츠쿠, 나가쿠, 후토쿠
​
信じあっていたまだ強く強く
신지앗테이타 마다 츠요쿠 츠요쿠
​
瞼を閉じればそこにいる
마부타오 토지레바 소코니 이루
​
​
引かれあっていたまだ強く強く
히카레앗테이타 마다 츠요쿠 츠요쿠
​
ピンと張ったままで手繰り寄せて
핀토 핫타마마데 타구리요세테
​
こころにぎゅっと結びつけて
코코로니 ?緇 무스비츠케테
ほら迷ってもたどり着けるように
호라 마욧테모 타도리츠케루 요우니
ここに繋がってる証があるから
코코니 츠나갓테루 아카시가 아루카라
​
​
何度だってまた出会えるから
난도닷테 마타 데아에루카라
아시모토니 타유무 이토가
​
果てしなく伸びて光る
하테시나쿠 노비테 히카루
​
どこへ向かおうが
도코에 무카오우가
​
同じようについて回る
오나지요우니 츠이테 마와루
​
逆らうなと覚悟して
사카라우나토 카쿠고시테
​
遠い記憶懐古して
토오이 키오쿠 카이코시테
​
ついに手に取った
츠이니 테니 톳타
震え出した
후루에 다시타
​
この振動伝わる?
코노 신도우 츠타와루?
​
いつかの答え合わせ
이츠카노 코타에아와세
​
脈打つ胸を叩け
먀쿠우츠 무네오 타타케
​
​
引かれあっていたまだ強く強く
히카레앗테이타 마다 츠요쿠 츠요쿠
ピンと張ったままで手繰り寄せて
핀토 핫타마마데 타구리요세테
​
こころにぎゅっと結びつけて
코코로니 ?緇 무스비츠케테
​
ほら迷ってもたどり着けるように
호라 마욧테모 타도리 츠케루요우니
​
ここに繋がってる証があるから
코코니 츠나갓테루 아카시가 아루카라
​
何度だってまた出会えるから
난도닷테 마타 데아에루카라
​
重ねてきた選択は
카사네테키타 센타쿠와
​
全て意味を持っている
스베테 이미오 못테이루
間違いはないさ
마치가이와 나이사
​
あの涙だってここに繋がる
아노 나미다닷테 코코니 츠나가루
​
偶然は連なって
구우젠와 츠라낫테
今、必然に変わる
이마, 히츠젠니 카와루
​
伸ばした手はまだ遠く遠く
노바시타 테와 마다 토오쿠 토오쿠
​
それでも確かに覚えている
소레데모 타시카니 오보에테이루
​
こころにずっと残るぬくもりに
코코로니 즛토 노코루 누쿠모리니
​
あの日のように生かされ続ける
아노히노 요우니 이카사레 츠즈케루
​
明日何があっても結びつけたまま
아시타 나니가 앗테모 무스비츠케타 마마
​
想えば想うほど
오모에바 오모우호도
手繰り寄せる手は赤く滲んでゆく
타구리요세루 테와 아카쿠 니진데유쿠
張り詰めたその糸は固く、厚く、永く、太く
하리츠메타 소노 이토와 카타쿠, 아츠쿠, 나가쿠, 후토쿠
​
信じあっていたまだ強く強く
신지앗테이타 마다 츠요쿠 츠요쿠
​
瞼を閉じればそこにいる
마부타오 토지레바 소코니 이루
​
​
引かれあっていたまだ強く強く
히카레앗테이타 마다 츠요쿠 츠요쿠
​
ピンと張ったままで手繰り寄せて
핀토 핫타마마데 타구리요세테
​
こころにぎゅっと結びつけて
코코로니 ?緇 무스비츠케테
ほら迷ってもたどり着けるように
호라 마욧테모 타도리츠케루 요우니
ここに繋がってる証があるから
코코니 츠나갓테루 아카시가 아루카라
​
​
何度だってまた出会えるから
난도닷테 마타 데아에루카라